“玻璃心”了吗?西班牙媒体这样说我们华人商业

[复制链接]
查看136 | 回复0 | 2024-3-7 18:21:55 | 显示全部楼层 |阅读模式 来自: 罗马尼亚
华新报-欧浪时评3月5日(马德里 柳传毅) 西班牙网络媒体ECD elconfidencialdigital说,“在竞争日益激烈的商业世界中,创意成为突显自己的秘笈,无论是通过创新的营销策略还是简单的巧妙文字游戏,企业都在寻求吸引消费者注意力的新方法。马德里一些中国商店已经证明了创意是无限的,他们用令人惊讶的策略来吸引路人的关注。”

“其中一些华人商店的标牌使用了西班牙公共电视台RTVE的‘24小时频道’的标志图案‘24h’。使用这个图案并非偶然,而是聪明地提示了商店的营业时间。这样的所为,似乎是为了吸引潜在客户而有意地错用。‘24h’标志有独特的色彩和过目不忘的识别,这与零售店环境形成鲜明的对比,产生了惊喜和好奇的效果。所以这样的广告引起了马德里街头行人的注意。”

以上是该媒体的全文。ECD未作更多评论,也未说华商剽窃或抄袭了RTVE电视频道的图案,而是说“24h”标志“混进”华人商店的招牌里,原文是带引号的“se cuela”(“混入”的意思)。

华人商店是否故意这样“错用”以吸引注意力不得而知。

不过,ECD的文章显然是想太多了,如果问使用了“24h”标识就能收到营销效果?恐怕很多人不同意。也许有些耀目,但不等于能赢得竞争。实际上,这个标志很平凡,也许只是做招牌的人顺手和不那么合适地“借用”了这个标识,至于营销效果,恐怕也是一般而已。多数人不会认为这样就能生意大好。

至此,不知该不该说这是不是ECD“玻璃心”,尽管该媒体并未指责这是“盗用”了RTVE的标志。

或许读者老爷也会说,“就这样的小事你们还要报道一番吗?太玻璃心了吧?”其实,我们也没有那么“玻璃心”,只不过生活在这里,让我们的读者知道外文媒体怎么谈论我们的一些行为而已,无更多的用意,所谓“有则改之,无则加勉”。

“玻璃心”大约是人的本性和本能,西班牙人也如是。例如西班牙媒体几个月前从外文抖音采集信息报道说,一个会中文的西班牙女子到华人美甲店美甲,她听到店里的华人女职员用中文家长里短地谈论一个西班牙客人。

这个会中文的西班牙女子大吃一惊,之后当“新大陆”一样发抖音视频,说“当美甲店那些华人女子在絮絮叨叨的时候,其实可能在说我们的背后话”。西班牙多家媒体都作为轶事报道了此事。媒体也应该无太多用意,而是为版面增加不同的内容和带来一些轻松的阅读,因为太多人不喜欢看严谨的话题。

不过,西班牙媒体也确有“玻璃心”的时候。例如几个月前,媒体也是从抖音采集视频,显示在中国市场里,一个中国女职员把一块西班牙火腿模样的火腿放在大砧板上,用大砍刀剁出一大块出售。职员大刀砍火腿的动作确实有些夸张,因为是像劈柴一样高举火腿,用大头刀猛力砍出半截。似乎用电锯更合适和不费力一些。

在西班牙人看来,这是“糟踏了”西班牙的国粹火腿,因为西班牙火腿是切薄片上桌的,而不是大斧头砍下一块。在这个新闻里,一个西班牙网友调侃地留言说,“别啰哩八嗦的,直接无期徒刑。”不过,视频里的火腿应该是中国的金华火腿,金华火腿就是这样切块出售的。

所以,西班牙人(包括很多媒体)可能不知中国也有外表与西班牙火腿一样的东西,以为进口到中国的西班牙美食火腿被我们糟踏了。

(欧浪新闻信息来自西班牙政府官方、埃菲社及世界报、国家报等当地主流媒体)

回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则